Showing posts with label Method. Show all posts
Showing posts with label Method. Show all posts

Wednesday 10 October 2018

Still And Straight


腰不動,足不發 
The feet do not emit if the waist doesn't move. 

勁從足下起,還得丹田足
The strength rises from the feet on the prerequisite the cinnabar field is full. 




For internal practices, roots are an active relationship between the feet and the waist. Hence, moving the whole body while keeping the feet still is a way to work and enhance such relationship. Semi-static postures in the three-steps training were paying special attention to two things, keeping the feet as still as possible and the pelvis as straight as possible. 

Monday 1 October 2018

Stretch It A Bit More


弹腿四只手,神鬼见了都发愁
Elastic legs are like four hands, gods and ghosts alike become anxious as they see them.





Tuesday 18 September 2018

Voiding



一步練錯百步歪。
One stage trained wrongly, a hundred wicked ones.




The more professional and elitist one’s training was, the more attention was paid to details. After all, the rule remains the same nowadays in the real martial world, commando training has nothing to do with regular troops instruction. Therefore, martial artists, in the old days, paid particular attention not to the benefits, but to the defects of their training. Quite the opposite of nowadays leisurely schools with their “if you do it correctly then it’s all good” motto.

Wednesday 1 August 2018

Right Path

一步練錯百步歪
One stage trained wrongly, a hundred wicked ones




Apart from an external understanding, there is also internal understanding of such saying.

Sunday 1 July 2018

Saturday 2 June 2018

Know Your Foot


力由足起
Strength rises from the feet.

足太陽之筋,起於足小趾,上結于踝
The fascias of the Foot Uttermost Masculin, starts from the little toe, linking up to the ankle...*




In internal practices, working on the feet means first posture then motion. Still, before even exploring those, it may be opportune to describe exactly what has to be trained as far as the feet are concerned. For such purpose, the foot is divided into five parts.

Friday 1 June 2018

Mind Your Step


打拳容易走步難
Boxing is easy, stepping is hard




To compare with 我教你一手,不教你一走, teaching you a technique but not how to move.

Tuesday 15 May 2018

Happy Foot


打拳容易走步難
Boxing is easy, stepping is hard

步不活則拳亂,步不快則拳慢
Boxing becomes messy when one does not step lively, slow when one does not step fast




One who has studied long enough old practices may have heard about a story or two describing the importance ageing masters paid to step. A typical one is probably the student being finally granted to see his master’s training only to end up walking hours with him. Beyond this type of story lies, for the least, two principles, “to each his/her training” and “feet go first”.

Tuesday 8 May 2018

A Natural Breath


呼吸往來,不及法禁
Exhaling and inhaling going and coming, never reaching what the system prohibits

呼 to breathe out, exhale
吸 to breathe in, inhale, absorb.
往 to go, towards, past
來 to come, to arrive, next
不 not, no
及 to reach, up to
法(灋) method, system, to punish, to force
禁 (jìn) to prohibit, to forbid, (jīn) to contain, to restrain oneself




Breathing is one of the cornerstones of old practices. If the first part of the quote seems quite clear, the second part is quite obscure, what is prohibited by the system isn’t explained further in the text.

Tuesday 1 May 2018

A Moving Mould


動則法,靜則型
With Method when moving, a mould when still.




Moving is about the waist.

Saturday 7 April 2018

Closing the Doors


肛門不提,丹田氣散,内中空虚,元氣*虧損
When the anus is not pulled up, the vapours around the cinnabar field disperse, the inside becomes empty and one's vitality depletes.




As it has been mentioned in the previous post, one could compare training teenagers and adults to fixing new or already used cars. Hence, when training adults, one has to consider the body deterioration, a thing teenagers have not yet undergone. As far as internal alchemy is concerned, it is mainly about the organs and their capacity to generate heat. Hence, their place, size and insulation are important matters to deal with when training adults. Right place and size are determined by the capacity to keep the stomach flat and insulation is working on the sphincters so that the sex and the anus are kept as closed as possible most of the time. Both issues are mainly solved by working on the pelvis and the perinea.

Saturday 3 February 2018

Bending the Bow


未学功夫,先学跌打
Before studying skills one shall study acrobatics

百折連腰盡無骨*
A hundred twists linking the waist, a boneless utmost




These two quotes are a perfect example of what kind of suppleness was required in the old days for Martists. Basically, one had to push flexibility to its utmost limits. Therefore, a great part of the basic training was extreme flexibility. Still, it was not the only basic training for internal arts, the other one was posture, learning a correct alignment. In a sense, those two trainings were not only made to complement each other but also as antidotes. Indeed, for the least, correct alignment locks the body in certain angles, restraining its movements and therefore diminishing its flexibility while extreme flexibility puts the body in detrimental angles which may, in term, lead to injuries.

Saturday 27 January 2018

Firmly Elastic


魄門亦為五藏使*
The Mortal Soul Gate is also of use for the five organs  

下收穀道,上提玉樓**
Down holding the Grain Path, up lifting the Jade House




As it has been already mentioned many times in this blog, adapting professional training made for physically and mentally strong teenagers to leisurely adults raises a lot of issues. It is interesting to notice that one of the first issues is actually the basic training for any style focusing on fascia elasticity: flexibility. As it was mentioned in the posts concerning such elasticity, flexibility for those old practices is not meant to acquire acrobatic skills, even when the results seem quite similar. Indeed, as acrobatic postures may look, they still have to follow a set of rules concerning body alignment, like tucking in the butt for example.

Friday 12 January 2018

A Fleeting Light


彷彿若光,影逐形追
Seemingly as if a light, shadows one by one chasing shapes

追 chase (or run) after; pursue
形 form; shape
逐 pursue; chase; one by one
影 shadow; reflection; vague impression
光 light; ray; brightness; naked; nothing left
若 as if, like
彿 seemingly
彷 seemingly,: resembling




When trying to expand the meaning of the quote, the first thing that strikes the reader is that maybe the second part is written in the wrong order*. Hence, the whole quote has been reversed in the present post. Since this text is relatively old, a lot of what seems to be part historically part of Chinese culture may actually not be relevant.

Monday 8 January 2018

Hitting a Wall


打人千萬,不如一紥
Countless hits cannot compare to one prick




Sharp beats blunt.

Monday 25 December 2017

Right Intensity, Right Time


練功講究火候
Training is particular about the crucial moment

一日練一日功,一日不練百日空
A day spoil for a day training, a hundred empty days for a day without training




If there is an old method definitively lost in modern times, it is the idea of a crucial moment in training, basically having to do the right effort at the right moment. Indeed, modern training not practised on a 24/7 basis and not focusing on deeply transforming one’s body, such method has become obsolete. The timing issue is very similar to forging a sword, when and how are crucial, hence the use of instead of in some texts regarding training.

Sunday 17 December 2017

And There Was Light


追形逐影,光若彿彷
Chasing after shapes and pursuing shadows, a light as if resembling seemingly

追 chase (or run) after; pursue
形 form; shape
逐 pursue; chase; one by one
影 shadow; reflection; vague impression
光 light; ray; brightness; naked; nothing left
若 as if, like
彿 seemingly
彷 seemingly,: resembling




Definitely one of its hardest to understand statements, the second part meaning being obscure for the least. A first understanding coming to mind is, of course, the necessity to be fast. But the text is also about method, how to address the search of knowledge. Indeed one shall first find answers in the shape, then understand what is more and more hidden or obscure to finally reach real knowledge or Enlightenment.

Monday 20 November 2017

Many a Little Makes a Mickle


一日練一日功,一日不練十日空
A day spoil for a day training, ten empty days for a day without training

藕斷絲連
The lotus root snaps but its fibres don't break




An old saying states that Taoists avoid violent exercises. This is often confused with intense exercises. Violence actually refers to something too harsh for one’s body and/or health.

Monday 13 November 2017

Drastic Changes


杳之若日,偏如滕兔
Dark then like the sun, slant like a surging rabbit

杳 distant and out of sight, gloomy; dim; dusky, dark and quiet, disappear, remote and out of sight, obscure, dark, mysterious, deep.
之 "then" (之 knows multiple uses as a particle, in some cases with no particular meaning. Translating it by "then" is just to avoid not mentioning it), up to. 
若 as if, like if, assuming, similar.
日sun.
偏 slanting, leaning.
如 like, as if, such as.
滕 to surge, water bursting forth.
兔 rabbit.




This phrase is a typical example of a totally obscure text when one has not been given any clue to decipher such sentences. To understand what seems not only a total paradox but also two statements which do not seem to have any connection, one has to remember that change was the cornerstone of old practices. Indeed "Martial without change, a waste of the study of the Art"*. 

Saturday 4 November 2017

Ride Like the Wind


髮舌齒指
Hairs, tongue, teeth and fingers.




The “leisure for all ages” repurposing of ancient martial arts practices has brought to light a cornerstone of internal practices often overlooked before because, training teenagers, performance and endurance seemed quite similar. Still, if youth and a body growth which could be influenced towards heavy duties made teenager training look like searching for performance, the actual aim for internal schools was endurance and the rule was never to stretch one’s body over its limits, only to reach just below the breaking point.