Wednesday 26 July 2017

Acrobatic Die

未学功夫,先学跌打
Before studying skills one shall study acrobatics




One shall keep in mind, as it was reminded in Standing, that old schools used to be for professionals, their usual students were teenager, if not kids, whose body could be transformed very quickly. Hence, the extreme flexibility required of martists described in the quote was something so obvious that the reasons behind it and part of their training methods have been lost in our modern leisurely times.
Training acrobatics was a way to improve one's elasticity as well as reconnect all the fascia lines, allowing more freedom and smoothness in one's moves. It was also a means for the losing battle against ageing and gravity. Nowadays, students being most of the time adults and the heavy stretching exercises often demoted from their status of basics to useless acrobatics, it may be necessary to remind what were some of their former goals and how can we get back some key points in our trainings without having to aim for an acrobatic flexibility.

Sunday 9 July 2017

Tiger Lady, Expanding Characters



急著,目光閃急,如線穿空,劍貫重甲,清利而直銳也*
He who are fast (the eyes), a fast shiny gaze, as a line piercing the sky, a sword piercing a heavy armour, sharply, thoroughly and incisive.

眼要毒,心要狠
The eyes must be fierce, the heart ruthless.




At least three characters may be expanded: 之, 奪 and 懼. Indeed, since 之 originally meant "to come out", one can wonder what rule then applies to what comes in. 奪 and 懼 are interesting because while not being the most common way to express their respective intended meaning they both contain the radical 隹. It seems then that they may have been chosen for such purpose.

Saturday 1 July 2017

One for Essence


不怕千招會,就怕一招精
Do not fear the thousand moves skilful, fear the perfect one 




Old practices are about changes, not multiplicity.