Tuesday 31 October 2017

A Gentle Hare


行礼文靜如處女,開拳一動如脫兔
As gentle and quiet as a virgin when one salutes, like a fleeing hare when opening the fists* as soon as one moves.




One shall never be seen as a threat outside fighting.

One shall always attract sympathy outside fighting.

One shall also be unreadable outside fighting.

A quiet, nice and with expressionless face close to total dumbness was the sign of a high level in the arts.

Moves shall be sudden and brisk.

One shall be as untouchable as a eel, weapons cut.

Virgin is the organs, hare the body.

Gently and quiet is the body, fleeing the organs.

Comparing this proverb with the quote from the Lady of Yue “見之似好婦,奪之似懼虎





*Traditionally Chinese used to salute each other hands together, one rolled into a fist and the other rolled around the fist. “Opening the fists” refers then to separating the hands after the salute.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.