玲瓏變化佈周身
Exquisite, ingenious and delicate changes dispose the whole body
拳有勢者,所以為變化也。横斜側面,起立走伏,皆有墙戶,可以攻,故謂之勢。拳有定勢,而用時無定勢。然當其用也,變無定勢,而實不失勢,故謂之把勢*
Fists have a posture, which implies changes.Transversal, oblique, sideways or frontal, getting up, standing, moving or lying prostrate, everything has walls and doors, attack being then possible, therefore we talk about posture. Fists have fixed postures, but when boxing there is no fixed posture. So that it undertakes its own usefulness, changes knowing no determined posture and yet one actually not losing posture, which is the way to be skilful in the art.
A few further posts will try to stick more to the old methods, giving only leads.
Starting with one dealing with changes in one's practice seems, then, appropriate.